- ACCENT (linguistique)
- ACCENT (linguistique)ACCENT, linguistiqueOn rencontre sous la rubrique «accent» des phénomènes très divers, ce qui est souvent source de confusion. En général, il s’agit de phénomènes d’ordre phonique qui consistent à donner un certain relief à telle ou telle partie de la chaîne parlée (syllabe, mot, syntagme, etc.) en faisant contraster un segment particulier avec le reste de l’énoncé. Cette mise en relief peut être réalisée par des moyens variés qui se présentent toujours comme plus ou moins liés entre eux: intensité, durée, hauteur. Elle affecte essentiellement les voyelles (éléments «voisés» par excellence, donc susceptibles d’être modulés), mais cela ne signifie pas que la voyelle — ou la syllabe — soient les seules unités linguistiques pouvant être accentuées: ce sont simplement celles où se manifeste la réalité physique du phénomène accent.La question de savoir quelles fonctions peut remplir l’accent reste assez complexe (comme du reste l’ensemble des problèmes prosodiques). En effet, les diverses langues utilisent de manière fort différente les phénomènes accentuels. La fonction contrastive paraît néanmoins centrale car l’accent, dans tous les cas, a pour effet d’établir un contraste, que ce soit un contraste syntagmatique (entre tel fragment de l’énoncé et le reste de l’énoncé), ou un contraste paradigmatique (entre l’élément accentué dans l’énoncé et tous ceux qui auraient pu occuper la même position; ce qui est une manière d’indiquer que c’est cet élément-là et nul autre qui figure dans l’énoncé).Certaines langues ont, au niveau du mot, des schémas accentuels fixes: accent sur la première syllabe (tchèque, hongrois), sur la dernière (c’est la tendance du français), sur l’avant-dernière (polonais)... La fonction démarcative (permettre de repérer les limites du mot) est alors au premier plan. D’autres langues, où la place de l’accent est variable, utilisent cette place comme unité distinctive: la même séquence de phonèmes accentuée différemment aura des significations distinctes (ainsi en anglais index , un index, et index , le verbe indexer) et la répartition des accents aura alors la même fonction que des éléments phonologiques. Pour ces langues (dont le russe et l’anglais) certaines régularités dans la distribution des accents permettent de prévoir la façon dont la plupart des mots seront accentués.L’accent a souvent aussi une fonction qu’on appelle culminative: il permet de repérer, dans un énoncé qui peut être long, les quelques nœuds réellement importants pour la transmission du message. Par les contrastes qu’il introduit, l’accent contribue à indiquer les limites (ou bornes, ou frontières) des constituants ainsi que les rapports hiérarchiques qui peuvent exister à l’intérieur d’un constituant. Ainsi l’anglais black bird (oiseau noir) et blackbird (merle). L’accent détermine aussi pour certaines langues une répartition à l’intérieur des voyelles selon qu’elles apparaissent en position accentuée ou inaccentuée (elles sont alors réduites à un tout petit nombre d’oppositions). En français, où l’accent de mot est faible, il ne modifie pratiquement pas le timbre des voyelles inaccentuées.Une autre fonction de l’accent, expressive, consiste à indiquer une attitude subjective ou affective par l’insistance mise sur un élément particulier (par exemple, en français, en prolongeant l’articulation de la première consonne du mot).Le langage courant parle également d’accent pour désigner les caractéristiques phonétiques propres au parler d’une communauté ou d’un groupe donné (national, régional, social): accent québécois, alsacien, seizième, slave, etc. Ces caractéristiques font intervenir intonation, rythme, répartition des accents de mot ou de phrase, articulation particulière de certains phonèmes, ajout ou retrait de certaines oppositions phonologiques...). Les causes et les origines de l’accent d’un groupe ou d’un individu restent mystérieuses; elles peuvent résider dans les contacts entre langues, dans des phénomènes de mode, etc.Enfin le terme d’accent s’emploie aussi pour désigner des signes graphiques qui se placent au-dessus d’une lettre. Là aussi, l’usage que diverses langues en font est très variable, l’anglais par exemple n’en utilise aucun, l’espagnol utilise l’accent aigu pour indiquer la place de l’accent de mot, le français (où leur usage date du XVIe siècle) s’en sert pour marquer des caractères phonétiques: é fermé, è ouvert, ou bien pour distinguer certains mots: ou et où, a et à, ou bien il est le simple vestige d’un s qui a disparu (fête, festin); le tchèque utilise é pour marquer que la voyelle est longue et v pour indiquer la palatalisation de certaines consonnes.
Encyclopédie Universelle. 2012.